02.09.2022, 13:38
|
#3188
|
|
Szenekenner
Registriert seit: 09.10.2006
Ort: Berlin
Beiträge: 17.865
|
Aus dem China-Thread :
Zitat:
Zitat von Flow
Zitat:
Zitat von HerrMan
Fehlerlos bislang, unsere Frau Außenministerin. 
|
Zitat:
|
Zitat von Baerbock
But if I give the promise to people in Ukraine, ‚we stand with you as long as you need us‘, then I want to deliver. No matter what my German voters think, but I want to deliver to the people of Ukraine.
|
Wie kann man als zweithöchster Vertreter des deutschen Staates so einen Käse von sich geben ?
Ihr eigener, öffentlicher Wortlaut, zu finden z.B. hier :
>>Tatsächlich sagte die Außenministerin auf Englisch aber folgende Worte: „If I give the promise as a politician ...<<
Wie bekommt man es hin, sich den Satz "No matter what my German voters think" in irgendeiner Weise verdaubar hinzudrehen ?
|
Zitat:
Zitat von qbz
Offtopic:
Wer war überhaupt der Adressat ihrer Äusserungen? Die EU-Aussenminister, die sie bei der Tagung und Podiumsdiskussion "auf Linie" bringen wollte: „Wir werden an der Seite der Ukraine stehen, und das bedeutet, dass die Sanktionen auch im Winter aufrechterhalten werden, selbst wenn es für Politiker sehr schwierig wird." Es ging um die Perspektive von Politiker, welche im Widerspruch zur Mehrheit des Volkes handeln.
|
Eine öffentliche Podiumsdiskussion ist allerdings schon ein interessanter Platz, um zu besprechen, wie man "im Widerspruch zur Mehrheit des Volkes" handeln möchte ... 
|
|
|