|  | 
| 
 Englisch wird die Arbeitssprache... ... nur nicht für unsere Politiker. Oettinger Talking English Bin ich nun peinlich berüht oder darf ich darüber lachen? Immerhin er hat sich bemüht... :Lachanfall: :Lachanfall: :Lachanfall: Im Ernst: Das kann doch echt nicht sein, oder? | 
| 
 Ich bin entsetzt, ein unglaubliches Armutszeugnis. Aber vielleicht bin ich auch der Idiot, das ist sicher walisisch | 
| 
 Jetzt mal von meiner politischen Ausrichtung abgesehen (da halte ich alles mit C vorne dran für unmöglich): Ich verdiene meine Brötchen mit Englischunterricht, bilde mir also ein, die Englischkenntnisse von Menschen beurteilen zu können. Oettinger hat einen Hammerakzent und bräuchte Nachhilfe in der Aussprache. Wenn er seine Rede allerdings selber geschrieben hat, dann ist sein (schriftliches) Englisch nicht so schlecht, wie ihr hier tut (ist es übrigens auch bei Herrn W. nicht). Alles, was er braucht, ist Sprachpraxis. Ich möchte euch mal reden hören, besonders über politische oder wirtschaftliche Themen. (Soll ich mir den Hinweis, dass einige hier Nachhilfe in Deutsch gebrauchen könnten, besser verkneifen?) @kury: Esgusodwch fi. Dwi ddim yn gwybod Saesneg. Das ist Walisisch. | 
| 
 Ich finds auch von der Aussprache her ziemlich holprig aber sonst nedd sooo doof und kenne zumindest eine Englischlehrerin, deren Aussprache deutlicher von ihrem (Ascheberscher...;) ) Heimatsläng belastet war als Oettingers... | 
| 
 Zitat: 
 | 
| 
 Zitat: 
 Aber der hat diesen text nie im Leben selber geschrieben. Wer in der Öffenlichkeit steht und sich solche Klöpse leistet muss mit dem Spott leben. | 
| 
 Zitat: 
 | 
| 
 Natürlich hat er das nicht selbst geschrieben. Vom Gesichtsausdruck würde ich sogar wetten er hat das meiste nicht mal verstanden. Peinlich. | 
| 
 ...erinnert mich an diese hübsche Stilblüte hier...:Lachen2:  Zitat: 
 | 
| 
 Zitat: 
 Kann ein Obama Deutsch? Ein Sarkozy? Ein Gordon Brown? Verlangt man es von ihnen? Um es mit den Worten des großen JFK zu sagen: Ick bin eyn Berliner. | 
| 
 Zitat: 
 QED | 
| 
 Zitat: 
 Von jedem Handwerker wird verlangt englische Bedienungsanleitungen lesen zu können, aber für den gemeinen Europakommissar reicht Hauptschulenglisch? | 
| 
 Zitat: 
 Aber von einem Politiker sollte man sowas erwarten können, im Gegensatz zu Lothar Matthäus z.B. und über den haben ja auch alle gelacht | 
| 
 Zitat: 
 Macht's besser. Ich hatte einen Prof an der Uni - Professor für Anglistik !!! - der hatte den breitesten fränkischen Akzent der Welt. Trotzdem war er eine Kapazität. Wie gesagt, ich möchte diejenigen, die sich so gerne über andere lustig machen, selbst mal reden hören. | 
| 
 Oje, das tut ja echt weh.... :Nee: :( | 
| 
 Zitat: 
 Außerdem bewirbt er sich für einen internationalen Job, da ist es so selbstverständlich, dass man auf der Ebene kommunizieren kann und das funktioniert nun mal auf Englisch. Wie soll er denn sonst Leute von etwas überzeugen können. Das funktioniert nicht per Dolmetscher. Glück für Brown und Obama. Die Aussprache würd ich da übrigens auch nicht überbewerten. Bei der Kommission hab ich Leute kennengelernt, die ne ganz üble Aussprache hatten, aber locker in 3 - 4 Sprachen kommunizieren konnten. Den Eindruck hab ich aber bei O. nicht. Zumindest scheint mir, dass er das, was er liest, nicht immer versteht. | 
| 
 Wirklich fließend war das ja nicht, und selbstgeschrieben hat der den Zettel sicher nicht. Ich würde gar sagen, dass er vorher den Zettel maximal einmal gelesen hat. In der Schule wäre man bei so einer Leistung nach zwei Minuten auf den Platz verwiesen worden. Klar fehlt den Deutschen das Sprechen, daher sind auch viele unsicher, aber wer sich für einen EU-Job bewirbt und von anderen in niedrigeren Bildungsschichten fließend Englisch verlangt, der soll verdammich noch mal ausreichend vor so einer Aktion sein Englisch aufpolieren. | 
| 
 Zitat: 
 Auch im EU Parlament werden Unsummen dafür ausgegeben, jeden Papierschnipsel in zig Sprachen zu übersetzen. | 
| 
 Nun, wenn ich mich richtig erinnere, waren die Kollegen von der Kommission doch recht angetan von seiner Vorstellung. Oder haben die Nachrichten schon wieder falsch berichtet?  Was reg ich mich eigentlich auf? So komm ich ja noch in den Verdacht, ich hielte den Herrn OE für einen guten Politiker *brr* (trotzdem ist sein Englisch um Längen besser als das von Kohl oder - RIP - Lübke) Doris, (die sich nun wieder der Korrektur der Essays ihres Englisch LKs widmet) | 
| 
 Zitat: 
 | 
| 
 Zitat: 
 | 
| 
 Zitat: 
 Klar werden da riesige Beträge für den Übersetzungsdienst ausgegeben und es wird immer mehr. Überzeugen kannste damit nicht. Hab 3 Jahre in ner Abteilung mit 2 Spanierinnen, 1 Italiener, 1 Französin, 1 Niederländer, 1 Schweden, 1 Belgier, 1 US-Amerikaner u. 1 Deutschen gearbeitet. Meinst Du, das hätte per Übersetzer geklappt? Englisch haben wir übrigens nicht wegen des Amerikaners gesprochen: Der konnte auch Spanisch (sehr gut, hab ich mir sagen lassen) und gut Französisch. Das man irgendwann nen Verhandlungsstand schriftlich braucht, ist was anderes. Aber welche Schwierigkeiten die kleinen Anbieter mit der deutschen Telekom haben, das kann kein Übersetzer rüberbringen, das muß man selbst machen. | 
| 
 Der is dort bestimmt schnell mit allen auf Du - frei nach Kohl (glaub ich:confused: ): "You can say you to me". Unglaublich,dieser Sternburger...ähh Oettinger:Nee: ciao | 
| 
 Zitat: 
 Dummschwätzer haben wir aber noch genug in der Politik. Das Schlimme ist, dass die Mehrheit dieser Leute seit der Wahl an den entscheidenden Knöpfchen sitzen. Westerwave lässt grüssen. | 
| 
 Zitat: 
 | 
| 
 Zitat: 
 Ich kann ja verstehen, dass die Merkel den loswerden wollte, aber muss sie uns denn unbedingt der voelligen Laecherlichkeit preisgeben? :Nee: @Greencadillac: Die haben doch eh Redenschreiber - und selbst wenn nicht, wurde die Rede sicher korrigiert. Die Aussprache geht einfach gar nicht. Der ist eben gerade nicht Industriemechaniker (die ja nach seiner Meinung auch Englisch koennen muessen) - der ist EU Kommissar! Gleiches gilt fuer Westerwelle, der aber im Vergleich noch richtig gut ist und dem ich auf jeden Fall zutraue sich bei der Aussprache dramatisch zu verbessern. Oettinger traue ich da gar nichts zu - genau wie in allen anderen Bereichen. Zitat: 
 FuXX, hat nach 30s wegen Fremdschaemens das Video gestoppt. | 
| 
 Zitat: 
 | 
| 
 Zitat: 
 Ich finde es bemerkenswert, dass er überhaupt so lange durchgehalten hat, ich hätte entnervt aufgegeben. Mein Englisch ist unterirdisch und ich bin froh, damit kein Geld verdienen zu müssen. Verhungert bin ich im Ausland auch nocht nicht und nur das zählt. | 
| 
 Zitat: 
 Eine gewisse Leidensfaehigkeit ist ihm aber nicht abzusprechen. Es sei denn man nimmt an, dass er einfach gar nichts mehr merkt... PS: Vielleicht denkt er ja wirklich, er sei ganz gut. http://de.wikipedia.org/wiki/Dunning-Kruger-Effekt | 
| 
 Zitat: 
 "I hope we'll have a little bit lucky." EDIT: Gerade mal gegooglet. Neben Leuten die ernsthaft fragen, ob man das sagen kann (!), findet sich auch das hier: http://www.everyjoe.com/articles/you...you-to-me-390/ War also wirklich Kohl. | 
| 
 So, so, 'Wir können alles. Außer Hochdeutsch.' :Lachen2: | 
| 
 Zitat: 
 | 
| 
 Zitat: 
 "Dummheit und Stolz, wachsen auf einem Holz!" | 
| 
 Zitat: 
 Danke, ich wusste, dass es sowas gibt, aber wie man es nennt, wusste ich nicht. | 
| 
 Zitat: 
 | 
| 
 | 
| 
 Zitat: 
 Zitat: 
 der typ ist ein eine politische platzpatrone und ein geistiger brandstifter noch dazu! | 
| 
 Zitat: 
 | 
| 
 Liste der Anhänge anzeigen (Anzahl: 1) Auch andere können's nicht... Gefunden auf Page Personell... | 
| 
 Wer schon n paar Brocken Englisch draufhat,  kann hier mal reinlesen. Auch für zwo "Bloggies" nominiert;- ihr dürft gerne wählen...;) | 
| Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 12:46 Uhr. | 
	Powered by vBulletin Version 3.6.1 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.